Владимир Легойда: «Нерождённый ребёнок – не бесправный неодушевленный эмбрион»01 ноября 2013
Председатель Синодального информационного отдела Владимир Легойда принял участие в работе круглого стола, который проводился в рамках ежегодной информационно-просветительской акции «Подари мне жизнь».
В 2008 году в России было совершено около 1,2 миллиона абортов, в 2012 году – 935 тысяч. Представитель Церкви назвал эти цифры ужасающими и выступил за продолжение общественных усилий по борьбе с абортами. По мнению Владимира Легойды, важная роль в этом должна принадлежать просветительской работе с молодыми людьми, основанная на традиционных ценностях, хранителем которых для большинства россиян выступает религия, сообщает сайт СИНФО. Говоря о проблеме абортов, он подчеркнул, что Церковь стремится «не запретить ещё чего-нибудь, а обеспечить подлинную свободу и семейное счастье людей, которого невозможно достичь совершая грех убийства детей». «Нам ещё только предстоит научиться говорить правильным языком о проблеме абортов, осознать, что нерождённый ребёнок – не бесправный неодушевленный эмбрион, а "нежелательная беременность" — столь же безответственное и абсурдное выражение, как "нежелательная любовь" или "нежелательный член семьи"», — заявил Владимир Легойда. Глава Синодального отдела подчеркнул, что вопреки распространенному мнению, моральную ответственность за совершение аборта несёт не только мать, но и отец ребёнка. «Формирование представления об ответственном отцовстве в современной культуре – важнейшая задача», – пояснил он. «Мы грешим против истины, когда называем родителей "будущая мать" или "будущий отец", ведь нерождённый ребёнок уже существует, наделён жизнью и бессмертной душой», — добавил он. Что ж, нельзя не согласиться с Владимиром Легойдой. Более того, следует признать, что проблема неправильного отношения к беременности и ребёнку в утробе матери порой встречается и среди верующих, а подчас и в наших храмах, где могут отказать в принятии записки с просьбой помолиться о матери нерождённого ребёнка, если в ней она записана как "Ирина со чадом", вместо "плодоносящей Ирины". И в этом слысле нам и, правда, во многом надо ещё менять свой советский менталитет. Русская линия / www.klikovo.ru |
||