На главную
страницу

Учебные Материалы >> Гомилетика.

Поль  Л. Сопер. ОСНОВЫ ИСКУССТВА РЕЧИ

Глава: Глава VII   ВНЕШНИЙ ОБЛИК ОРАТОРА

Лектор Сэм Сэнфорд однажды рассказал о случае, происшедшем в фойе гостиницы городка, где он дол­жен был выступать. Молоденькая продавщица табач­ного киоска, где он покупал газету, радостно объявила ему, что вечером собирается послушать лекцию профес­сора Сэнфорда. Узнав, что перед ней сам Сэнфорд, де­вушка внимательно окинула его взглядом и сказала: «Ну что ж... Все -таки я пойду.»

К счастью для хороших ораторов (те для плохих), мнение о них составляется по внешним данным во время выступления. Во всяком случае, хорошая речь на добрую четверть воспринимается чисто зрительным пу­тем. Слушатели присматриваются к оратору: как он стоит, какое у него выражение лица, какая походка, что он делает с руками. Слушатели хотят знать, что он пред­ставляет сам по себе. Наивно, движимые любопытством, они хотят сразу составить мнение об ораторе — поло­жительное или отрицательное — и, сами того не созна­вая, хотят решить, будут ли их симпатии на стороне ора­тора и воспримут ли они то, что он им скажет. Высту­пить публично — это значит дать слушателю возмож­ность познакомиться с вами, как говорится, и на ра­дость и на горе. Если не на радость, если внешние дан­ные не только не помогут, а скорее навредят, то, надо думать, вы еще не овладели всем необходимым для публичного выступления. В данной главе мы займемся зрительно воспринимаемыми элементами речи по раз­делам: внешность (А), манеры (Б), поза (В), жесты (Г). Но прежде всего следует подтвердить основной прин­цип: подлинно движущая и направляющая сила внеш­них данных и приемов оратора заключается в его глубоком переживании взаимного общения с аудиторией. Настоятельная внутренняя потребность выполнить свой долг перед слушателями даст для правильного внешнего поведения гораздо больше, чем нарочитые технические приемы. Всякие ухищрения в осанке, манерах, жестах никогда не создадут настоящего облика оратора, вооду­шевленного мощной идеей и желанием поделиться ею с аудиторией.

 

А. ВНЕШНОСТЬ

«С лица не воду пить...» С неказистой внешностью ора­тору приходится только мириться. Да и вовсе не нужно быть красивым, чтобы в своем деле оказаться на долж­ной высоте. Мужчина только выиграет от того, что не будет похож на картинку из последнего журнала мод.

Но когда придется встать и взять слово, вы должны быть уверены, что ваш внешний вид отвечает требова­ниям слушателей и обстановки. Ваши товарищи на ве­чернем собрании в клубе вряд ли ожидают, чтобы вы предстали перед ними, разодевшись в пух и прах. Да и преподаватель не потребует, чтобы для очередного вы­ступления на занятиях студенты одевались по-празднич­ному. Но неопрятность может дорого обойтись. Прическа должна быть в порядке, руки и ногти — чисты, обувь — начищена, платье или костюм — тщательно отглажены и аккуратно застегнуты. Даниэль Уэбстер, о котором го­ворили, что «никто не обладает таким величественным видом, как Уэбстер», был поборником безукоризненной внешности. Ему и в голову не пришло бы появиться перед аудиторией не застегнутым на все пуговицы. В на­ше время требования не так строги. Но мужчинам, по­жалуй, более удобно выступать в обычном костюме, если погода не слишком жаркая.

Не допускайте эксцентричности в одежде: и без того все взоры будут устремлены на вас. Женщины должны снимать шляпы с широкими полями и вообще привле­кающие внимание головные уборы. Вуалетки не нужны. Перчатки и сумки будут только мешать. Ничто у вас или при вас не должно связывать свободу движений. Не надевайте плотно обтягивающих костюмов, стесняющих движения плеч и рук. Мужчины должны быть чи­сто выбритыми, освободиться от ненужных вещей, от­топыривающих карманы, и убрать торчащие из боково­го кармана карандаши и ручки. Женщинам рекомен­дуется по крайней мере оставлять дома кричащие украшения. Скромность в одежде предпочтительнее назойливого шика. Не вызывайте удивления и зависти — это помешает слушать, что вы говорите.

 

Б. МАНЕРЫ

Надлежащие манеры оратора имеют более сущест­венное значение, чем его внешность. В самом деле, если он развернется, то заставит забыть о своей внешности.

Группа слушателей — нечто большее, чем простое скопление людей. Она подчинена законам психологии внимания. В ней каждый склонен к такой же реакции, как и все: благоприятной или неблагоприятной. Это прекрасно учитывают опытные ораторы. Они знают, что раз удалось возбудить интерес аудитории, то естествен­ная заразительность настроений поможет его поддер­жать. Они понимают, что, если не захватить внимание всей группы в целом, невозможно будет удержать кого-либо под своим влиянием.

Психология слушателя такова, что он требует от оратора больше, чем это возможно в ином случае. Когда разговаривают двое или трое знакомых, их бе­седа протекает в обстановке свободы и равенства каж­дого при обмене мыслями. Совершенно иное — официаль­ная обстановка, в которой произносится речь. Здесь нет свободы и равенства. Слушатель вовсе не склонен за­бывать, что приходится на время вашего выступления как бы поступиться своей индивидуальностью, пожерт­вовать удобствами и временем. В силу ограничений, налагаемых правилами общественного приличия, он от­дает себя временно во власть оратора. Одни пришли на собрание против желания, лишь подчиняясь чувству долга; другие уступили настойчивой просьбе друга, мужа или жены. Понятно, что слушатели предъявляют к оратору особые требования: они предоставили ему главную роль — оратор должен с этим считаться. Если он будет держать себя нерешительно, безразлично и как бы извиняясь за свою миссию, чувство ожидания у слу­шателя немедленно сменится разочарованием и досадой.

Еще одна особенность психологии слушателей: они ощущают потребность в интимной и теплой атмосфере частной беседы. Им не по душе несколько натянутая, официальная обстановка публичного доклада. Если ора­тор ничего не сделает, чтобы изменить положение, ему поставят это в вину. Слушатели хотят, чтобы он расто­пил ледок и сблизился с аудиторией, как добрый зна­комый. Подумайте, какие возможности поднять на­строение упускаются оратором, когда он стоит в за­стывшей позе, устремив взор в потолок или зарывшись по уши в кипу заметок, один вид которых вызывает у слушателя содрогание. Оратор — живой человек, а не говорящий автомат.

Вы должны овладеть уменьем создать дружескую и вместе с тем деловую атмосферу. Вы должны быть скромны и в то же время воодушевлены своими убеж­дениями. Не важно, робели ли вы перед слушателями, внушали ли им недоверие; ваше прямое дело —нала­дить с ними контакт. Небесполезны в этом отношении приводимые ниже указания.

 

1.  КАК ТОЛЬКО ПРЕДОСТАВЯТ СЛОВО...

Перед тем как выступить, следует, конечно, ознако­миться с условиями помещения. Отметьте, каково рас­стояние между вашим местом и первым рядом слуша­телей. Если речь произносится не с эстрады или нет специально отведенного места для оратора, необходимо тщательно выбрать место, с какого говорить. Лучше всего говорить, находясь посередине, по возможности в нескольких футах от первого ряда и поодаль от перед­ней стены. Если имеется какое-либо возвышение, на­пример эстрада, станьте на переднем крае, хотя бы даже впереди места, отведенного для оратора. Когда эстрада слишком высока и отделена от слушателей или аудито­рия сравнительно невелика (например, не более 75 че­ловек), рекомендуется говорить, находясь на уровне слу­шателей. В таких случаях необходимо предварительно

договориться с председателем собрания. Это окажет вам неоценимую услугу в создании более интимной и распо­лагающей обстановки.

Не суетитесь. Спокойно направляйтесь к избранному месту. Не перебирайте на ходу ваши заметки, не засте­гивайте пиджак или жакет, не приводите в порядок прическу, не поправляйте галстук. Обо всем этом надо думать заранее. С другой стороны, не начинайте речь, пока не займете удобное и устойчивое положение. При­мите нужную позу сразу, сделав последний шаг. Не смотрите вниз на ноги или руки и тем более не смотрите сразу в записи. Как только займете свое место, обра­титесь к президиуму и затем к слушателям.

Изберите какую-либо принятую форму обращения: «Г-н председательствующий (г-жа председательствую­щая, г-н президент), леди и джентльмены (друзья, това­рищи студенты, товарищи по классу)...» В присутствии почетного гостя можно обратиться к нему, называя его по имени; если аудитория состоит из разных групп, уместно обратиться к ним примерно так: «Г-да члены Клуба маски и парика...» В развлекательной речи вполне приемлемо сказать: «Г-н  и г-жа ротарианцы...» Но ни­когда не нагромождайте обращений: например, «Г-н председательствующий, уважаемые оппоненты, досто­почтенные судьи, леди и джентльмены...»

2. ВЫРАЖЕНИЕ ЛИЦА

Случалось ли вам когда-нибудь заглянуть через за­стекленную дверь в аудиторию и понаблюдать за лицом оратора во время речи? Вы его не слышите, но разве нельзя правильно оценить силу его выражений? Если слушатели действительно заинтересованы, они будут смотреть на лицо оратора. Лицо его должно быть серьезно. Но следите за собой. Может случиться, что благодаря умственному напряжению вы начнете хму­риться или, мысленно витая где-то в пространстве, при­мете отчужденный вид.

Практиковаться перед зеркалом крайне необходимо, чтобы иметь представление о мимике во время речи. Изучайте свое лицо. Что    происходит    с    бровями, солбом? Разглаживайте набегающие складки, расправ­ляйте нахмуренные брови. А может быть, что еще хуже, лицо у вас во время речи совершенно ничего не выра­жает? Если на нем «застывшее» выражение, упражняй­тесь в ослаблении и напряжении лицевой мускулатуры. Произносите фразы, насыщенные различными эмоция­ми— печалью, радостью и т. д., наблюдая за тем, чтобы мимика тоже принимала в этом участие.

 

3. КОНТАКТ СО СЛУШАТЕЛЯМИ

До обидного легко оратору потерять общение с ау­диторией. Стоит только время от времени посматривать в окно, окидывать взглядом стены, опускать глаза на пол и поднимать их к потолку, рассматривать руки, уткнуть­ся в заметки... Наконец, он может просто закрыть глаза. Такой оратор, не умеющий наладить общение со слу­шателями, зачастую прибегает ко всем приемам, не останавливаясь ни на одном. Он нервно перескакивает от одного к другому, как застенчивый ребенок, стараю­щийся как-нибудь выскользнуть из комнаты, полной го­стей.

Но ничто не приводит окружающих в такое смуще­ние, как пустой взгляд, т. е. манера смотреть на людей, как в пустое пространство. Слушатель сразу замечает это и всегда несколько в обиде на оратора.

Наличие зрительного контакта с аудиторией вовсе не означает, что нужно все время стараться смотреть на всех и каждого. Можно создать такое впечатление, если медленно переводить взгляд с одной части аудитории на другую. Это поможет вам избежать смущения, ко­торое испытывают многие от упорного взгляда, направ­ляемого на них во время беседы или публичного вы­ступления. Выберите отрывки различной длины и вы­разительности и упражняйтесь в произнесении их, пе­реводя  взгляд от одной стены к другой с каждой новой фразой или с каждым наиболее значительным словом. В большинстве случаев вы будете поворачивать голову, а также немного и корпус.

Но дело не в технических приемах, имеющих целью наладить связь с  аудиторией.  Факт   почти  необъяснимый, но если вы действительно обращаетесь к людям, они это чувствуют. Если вы смотрите на них и все ваше существо воодушевлено поставленной целью, слушатели будут сознавать, что речь обращена именно к ним, и чувствовать вашу целеустремленность как свою собст­венную. Речь — действительное общение только тоща, когда в сознании оратора сам он, слушатели и слово сольются в нераздельном единстве.

 

В. ПОЗА

Кажется нелепым, что приходится объяснять взрос­лым людям такую простую вещь, как умение стоять. Но понаблюдайте за собой. Многие ли ваши знакомые принимают правильную позу в обстановке менее слож­ной, чем обстановка публичного выступления? Конечно, не имеет серьезного значения, если в случайной беседе с друзьями вы сидите, развалившись на стуле и даже свесившись с него, наваливаетесь всем корпусом на стол или подпираете дверной косяк. Но ни одна из этих поз не помогает удержать внимание слушателя. Кроме того, некоторые лица, не обладающие опытом публичных вы­ступлений, усваивают новые дурные привычки, стараясь освободиться от ощущения непривычной обстановки и чувства неловкости. В обычной беседе они никогда бы не приняли неподвижную, словно в строю, позу, не пере­гибались бы вперед и назад, не раскачивались бы вправо и влево, не топтались бесцельно на месте.

Не все хорошие ораторы держатся одинаково. Дей­ствительно, они могут говорить хорошо, невзирая на бросающуюся в глаза оригинальность позы. Вы тоже должны уметь это делать. Но если усвоена привычка к правильной и удобной манере стоять, затраченный вами труд даст многое и для позы и для чувства уверенности. Упражняйтесь в описанной ниже манере правильно стоять, пока не появится привычное ощущение устойчи­вости, равновесия, легкости и подвижности всей позы.

Ноги расставлены на пять-шесть дюймов в за­висимости от роста; носки слегка раздвинуты; од­на нога выставлена чуть вперед; упор неодинаков на обе ноги и по крайней мере в наиболее выразительных местах речи делается более на носок, чем на пятку; колени гибки и податливы; в плечах и руках нет напряжения; руки не притиснуты плот­но к грудной клетке; голова и шея несколько вы­двинуты вперед по отношению к грудной клетке; грудь выставлена, живот подтянут, но не настоль­ко, чтобы это мешало свободе дыхания.

Если чувствуется скованность в ногах, согните их несколько раз в колене; если напряжена шея или свя­заны плечи, сделайте головой несколько свободных медленных кругообразных движений, несколько сво­бодных взмахов руками и кругообразных движений плечами. Если дыхание затрудненное и поверхностное, необходимы поясные упражнения. Как только появится ощущение легкости и удобства позы, научитесь сразу принимать и оставлять ее. Не пытайтесь ступить на ле­вую ногу и сделать весь упор на нее, выставив правую вперед и наискось к левой. Наоборот, 'переместите упор на правую ногу и затем выступите левой. Обратите вни­мание, что при ходьбе лучше всего начать с полушага. Практикуйтесь отступать на шаг в одну сторону, в дру­гую, выступать вперед, назад; следите за перемещением центра тяжести при каждом шаге. Добейтесь, чтобы упор был там, где он желателен, а когда останавливае­тесь, чтобы фигура при этом не откидывалась в сто­рону.

Учтите, что для правильной координации движений и течения мыслей движение скорее должно предшест­вовать или как бы слегка предвосхищать ход мысли, а не отставать от него. Следите за тем, чтобы более выра­зительные места речи подчеркивались движением на шаг вперед или выносом ноли вперед; паузы и пере­дышки— подходящие моменты, чтобы отступить на ко­роткий шаг.

 

Г. ЖЕСТЫ

 

1. СУЩНОСТЬ И НАЗНАЧЕНИЕ ЖЕСТА

Все мы жестикулируем, в большинстве случаев даже не отдавая себе в этом отчета. Обычно считается, что жесты заключаются в движении рук и кистей, и действительно, это самые выразительные и бросающиеся в глаза жесты. Но и любое телодвижение с целью под­черкнуть значение произносимых слов тоже жест. Почти невозможно говорить с увлечением и убежденно без не­уловимо сложного сочетания движений головы, шеи, плеч, корпуса, бедер и ног. Таким образом, в жестику­ляции нет ничего не свойственного всем и каждому и присущего только  одним  профессиональным  ораторам.

Впрочем, для начинающего оратора, еще не привык­шего к жестикуляции руками при публичном выступле­нии, правильно пользоваться жестами трудная задача. Сначала ему необходимо приобрести должную осанку и умение владеть собой во время выступления. А затем почему бы не заняться работой над жестом? Если во время учебных занятий на курсах искусства речи у вас возникает острое желание сделать, скажем, жест руками, не подавляйте его, дайте рукам сделать движение в соответствии с. возникшим импульсом. Если таких им­пульсов при выступлении нет, никогда не прибегайте к произвольной и механической жестикуляции. Практико­ваться в технике жеста можно во время подготовки или на занятиях, когда преподаватель дает соответствующее указание. При достаточной тренировке и развитии под­вижности мышц, возможно, возникнет и естественный импульс к соответствующему жесту.

Секрет особой целесообразности жестикуляции ру­ками скорее всего заключается в том, что в значитель­ной части человеческая деятельность осуществляется при помощи рук, и поэтому их положение и движения стали наиболее характерными для выражения наших переживаний. Руки, как и речь, определили переход че­ловека на высшую ступень развития по сравнению с животными. Руками человек не только держит плуг, то­пор или перо; руками он приветствует друзей, угрожает врагам, ласкает любимое существо. Восприимчивость к жестикуляции руками глубоко заложена в сознании слу­шателя. В сочетании со словами жесты тоже говорят, усиливая их эмоциональное звучание. Когда жестами пользуются при описаниях, или с целью подражания, или при желании указать место и движение, они помога­ют вносить в изложение нужную ясность. Жест имеет ценное значение и как физическое вы­ражение творческих усилий оратора, дающее нам неко­торое удовлетворение. В известных пределах нам даже нравится наблюдать за оратором в самом процессе его работы. И ему самому при передаче своих мыслей до­ставляют удовлетворение физические проявления чувств, сопровождающих мысль и ищущих выхода. Вкрадчивая и гладкая речь оратора, у которого слова льются без всякого видимого усилия, оставляет какой-то осадок предубеждения и недоверия. Осмысленная и выразительная работа рук от кистей до самых плеч со­здает впечатление мужественной силы и отвечает есте­ственной человеческой потребности в движении, кото­рая не находит достаточного удовлетворения в интел­лектуальной деятельности. Кроме того, жест имеет и другое достоинство: он помогает создать гармонию рав­новесия в позе оратора и ощущение этого равновесия у самих слушателей. Мы балансируем при помощи рук при ходьбе, ту же роль играют руки и в процессе речи.

 

2. ВИДЫ ЖЕСТОВ

Вы можете в виде опыта применять различные же­сты: жесты для выражения душевных движений, описа­тельные, указующие, подражательные. Выразительные жесты наиболее употребительны. Напряженность, дли­тельность, размах рук подчеркивают эмоциональную на­сыщенность идей. Эти жесты обычно сопровождают самые сильные, кульминационные места речи, но могут также подчеркивать идеи умиротворения, поощрения и похвалы, утешения и т. д.

Если, описывая разительный контраст в объеме двух книг, вы руками показываете приблизительно их разме­ры, вы прибегаете к описательным жестам. Равным об­разом при их помощи можно показать движение — бы­строе и медленное, прямое и закругленное — и даже дать представление о движении в отвлеченном смысле слова, например о тенденции роста, падения и т. д.

Автор со школьной скамьи помнит впечатление, про­изведенное речью, которая была произнесена ректором университета  на  собрании учеников    средней    школы,

Из всего сказанного в ней навсегда в памяти осталось представление о том, как безжалостно судьба карает молодых людей, не обнаруживающих признаков исправ­ления. Оно запечатлелось только благодаря наглядно­му изображению — оратор схватил воображаемого юн­ца за шиворот, приподнял его над краем эстрады и швырнул в «бездну». По крайней мере для одного из слушателей благодаря этому жесту речь осталась в па­мяти на всю жизнь.

Указующие жесты —самые простые из всех видов. Обычно они состоят в указании руной или пальцем ме­стоположения или направления. Ораторы, обладающие артистической жилкой, часто с большим эффектом поль­зуются подражательной жестикуляцией. Попытайтесь оживить следующее описание при помощи подражатель­ных приемов, не упуская из виду, что жест не только движение рук и кистей рук.

Наконец лакей провел нас в святое святых — в кабинет великого дельца. Несмотря на неважное настроение, мы едва не рассмеялись. Перед нами, неподвижно развалившись на вращающемся крес­ле, сидел толстый-претолстый человек — такого я, пожалуй, никогда прежде и не видывал. Своими пухлыми руками-коротышками он тщетно пытался дотянуться до выступающего вперед круглого лба; маленькие глазки, прищуриваясь, посматривали на потолок, как будто найти нас можно было толь­ко там. Не менее смутил нас и его голос. Нам по­казалось, что какой-то капризный малыш, спря­тавшись за креслом, спросил: «Ну что, нашли вы мои прелестные рисунки, гм? Нашли их?»

В данном случае и во многих других иллюстратив­ных отрывках оратор перевоплощается, как актер, од­нако с той разницей, что к внешним мимическим прие­мам и подражанию голосам он прибегает только в виде легких штрихов. Но если вы отдаетесь во власть вооб­ражения, невозможно противостоять желанию совер­шенно изменить и голос и манеры, когда речь идет об определенной человеческой внешности и поведении.

 

3. ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ ЖЕСТАМИ

При жестикуляции пользуйтесь следующими пра­вилами:

а)   Жесты должны быть непроизвольны. При­бегайте к жесту по мере ощущения потребности в нем. Не подавляйте  импульса   наполовину.   Если начали поднимать руки, но не дали им свободного движения вверх, то получится что-то   вроде же­ста, которым  распугивают кур: кш-кш. Такая же­стикуляция довольно обычна у новичков.

б)   Жестикуляция не должна   быть   непрерыв­ной. Не жестикулируйте руками   на   протяжении всей речи. Не каждая фраза нуждается в подчер­кивании жестом.

в)   Управляйте жестами. Не   старайтесь похо­дить на ветряную мельницу, придержите силы в за­пасе; помните, что жестикуляция — элемент равновесия всей позы. Никогда жест не должен отста­вать от подкрепляемого им слова.

г)   Вносите разнообразие в жестикуляцию. Не пользуйтесь без разбора одним и тем же жестом во всех случаях, когда нужно придать словам вы­разительность.

д)   Жесты должны отвечать своему назначению. Их количество и интенсивность  должны соответ­ствовать характеру речи и аудитории. Например, взрослые в противоположность   детям   предпочи­тают умеренную жестикуляцию.

Как только вы овладели жестом, необходимо посвя­тить некоторое время упражнениям в его технической отделке.

В общем во время речи не следует думать о жестику­ляции, кроме случаев, когда вам начнет казаться, что она чрезмерна и ее следует сократить.

 

РЕЗЮМЕ

В общении оратора с аудиторией играет роль не только голос, но и весь его внешний облик. Хорошее общее впечатление от внешности оратора, его манер, по­зы и жестов крайне необходимо для успеха речи. Но здесь есть и своя отрицательная сторона. Внешние дан­ные могут отвлечь внимание слушателей от содержания речи. Это возможно, если манеры и приемы оратора не будут помогать лучшему выражению идей, которыми он делится со слушателями, и, следовательно, не станут служить своему прямому назначению.

Лучшая черта во внешнем облике оратора — коррект­ность. Неотъемлемые качества хороших ораторских ма­нер— непринужденность, воодушевление, уверенность и дружеский тон. В правильной позе сочетаются непри­нужденность осанки и легкость движений. Жесты — это любые движения, усиливающие впечатление от выска­зываемых идей. Жестикуляция руками, хотя ее можно классифицировать в соответствии с назначением (выра­зительная, описательная, указующая, подражательная), на самом деле может оказаться разнообразной до 'бес­конечности. При надлежащем применении жесты, всегда непроизвольно возникающие, но поддающиеся контролю, представляют собой проявления настроений и мыслей оратора.

 

Задания

1.  Повторите перед зеркалом   речь, которую   пред­стоит произнести.   Приучайтесь   вносить   изменения   в выражение лица, как указано на стр. 173. Приучайтесь переводить взгляд при произнесении различных частей речи.

2.  При помощи зеркала учитесь принимать правиль­ную позу, описанную   на стр. 175. Затем во время про­изнесения речи попытайтесь оставить эту позу и снова принять ее. Пробуйте сделать шаг вправо, влево, назад и затем вперед при переходах в речи от одного к дру­гому.

3.  Прочитайте вслух   каждый   из   приведенных от­рывков сначала без   выражения,   вчитываясь   только в смысл, а затем уже с предельной выразительностью, с чувством. У вас возникнет ощущение   явного напряжения и неодолимая потребность разрядить его в жесте. Дайте жесту свободу.

Они ухватились за канат и, понатужившись, стали тянуть изо всех сил. Наконец, когда с от­чаянными усилиями они сделали последний рывок, шлюпка сдвинулась и начала скользить вперед на более глубокое место.

Все выше, выше поднимался он, все быстрее и быстрее, пока совсем не скрылся из глаз.

Нагнувшись, он достал огромную железную по­лосу. Медленно занес ее над своей головой и, тща­тельно нацелившись, вдруг со всей силой опустил на колышек.

Осторожно, а то будет плохо! Подайтесь на­зад каждый, каждый отступайте назад дальше, еще дальше!

Мы неслись, неслись и неслись навстречу это­му предмету, пока наконец не сбили его. Ничего не должно быть на нашем пути: ни семьи, ни друзей, ни даже сна или отдыха! Такое уж наше дело, на­ше единственное дело, пока оно не сделано.

4.  Представьте в письменном виде, не более чем в 100 славах, анализ манер, позы и жестов   четырех то­варищей по классу.   Отметьте,   удовлетворительны   ли поза, движения, выражение лица, и, если   была приме­нена жестикуляция рук и кистей, отметьте вид и каче­ство этих жестов.

5.  Заучите наизусть    прозаический    отрывок в  200 слов из выборки    (приложение III)    и  прочитайте его перед классом. При подготовке   сверяйтесь    с   формой «Критические замечания: внешний облик оратора».

 

Класс-------

Имя---------

Дата--------  

Название темы-----

 

ФОРМА                          ВНЕШНИЙ                        

КРИТИЧЕСКИЕ            ОБЛИК                         

ЗАМЕЧАНИЯ                 ОРАТОРА  

                      

Пункты                                                                                  Замечания

 

ВНЕШНОСТЬ И МАНЕРЫ

Правильно избрано   место   (относительно

к кафедре и аудитории)?

Непринужденно держится?

Уверенно ли?

Дружеский тон?

Воодушевлен?

Приятное выражение лица?

Хмурится?

Застывшее выражение?

Обращена речь ко всем?

Смотрит на слушателей?

Есть непосредственное общение?                              

 

                    ПОЗА

Прямая, энергичная?

Скованная?

Неудобная?

Правильно поставлены ноги?

Откидывается назад?

Сутулится?

Неправильное положение рук?

Неправильное положение головы?

Достаточно подвижности?

Бесцельные движения?               

 

ЖЕСТЫ

Целесообразны движения рук?

Целесообразны движения кистей?

Слишком много жестов?

Мало жестов?

Естественны жесты?

Осмысленны жесты?

Разнообразны жесты?

Уместны жесты?

РАЗНОЕ

 

• Можно применить любую форму оценки, например   плюс — положитель­ная, минус — отрицательная.

Глава VI  ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ МАТЕРИАЛ Глава VII   ВНЕШНИЙ ОБЛИК ОРАТОРА Глава VIII   ГОЛОС